解放军外国语学院学报

2020, (01)

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

中国古代科技文献英译中的“象思维”

刘性峰;

摘要(Abstract):

象思维方法是中国古代科技方法不同于现代科技方法的重要体现,如何翻译与诠释这种科技方法成为中国传统科技文化“走出去”的主要课题之一。本文在认识象思维科技方法具体内涵的基础上,采用比较法分析象思维的不同层次及方法的英译与诠释。研究发现,就此类文献的翻译而言,表层的语言相似较难传达中国古代科技方法的内涵,要反映这种特质,需诉诸深层的内核相似。

关键词(KeyWords): 中国古代科技方法;象思维;英译;诠释

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 刘性峰;

Email:

DOI:

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享